Ваш лучший выбор!

Телефон доверия Правила приёма в Бизнес-колледж МБА В Бизнес-колледж МБА принимаются граждане Республики Казахстан, имеющие основное общее, общее среднее, техническое или профессиональное начальное профессиональное и среднее профессиональное , послесреднее, высшее высшее профессиональное образование, иностранные граждане и лица без гражданства, постоянно проживающие в РК, в порядке, установленном законодательством РК. Приём осуществляется на русское и казахское отделение на основе результатов тестирования, которое проводится на базе БК МБА приёмной комиссией и сертификатов ЕНТ и КТА для выпускников 11 классов, профессиональных лицеев и колледжей. На очную форму обучения приём заявлений осуществляется с 20 июня по 20 августа. Абитуриенты, желающие поступить на специальности: Количество тестовых заданий вопросов при тестирование на базе 9-ти классов по каждому предмету устанавливается в количестве 25 по 2-м предметам вопросов. Правильный ответ на каждое тестовое задание оценивается 1 баллом. На заочную форму обучения приём заявлений осуществляется с 20 июня по 20 сентября только на базе го класса и по специальностям: Пробное тестирование проходит с 1 марта по 1 августа ежедневно кроме субботы и воскресенья.

Факультеты и специальности

Программы обмена с университетами других стран Персональный подход Акцент на развитие лидерских качеств студента Более 25 тысяч выпускников во всем мире Тройная международная аккредитация Проживание и дополнительные расходы предлагает различные варианты проживания для своих студентов. Преподаватели и сотрудники университета являются первоклассными профессионалами, всегда готовы оказать поддержку студентам.

обьединяет международный коллектив студентов, дружескую атмосферу и профессиональную бизнес-среду.

Перевод производственных и бизнес документов специалистами (юристами, экономистами, MBA). Переводчики с экономическим и техническим.

Мы качественно и быстро делаем технические, юридические, финансовые, экономические, медицинские, военные переводы, а также переводы, требующие нотариального заверения. Нашими основными клиентами являются юридические лица, крупные и средние предприятия и фирмы, а также физические лица. Клиенты, имеющие опыт работы с нами, знают, что работу легко заказать и получить, она делается быстро, качественно и в срок.

Многие из них работают в отрасли не один десяток лет. Основные языки, с которыми мы работаем — английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, белорусский, украинский, чешский, словацкий, сербский, хорватский, болгарский, латышский, литовский, венгерский, португальский, шведский, финский, нидерландский, арабский, турецкий, греческий, японский, китайский, иврит.

Нашими основными клиентами являются юридические лица - крупные и средние предприятия, а также государственные и негосударственные организации и некоммерческие организации. Устный перевод Устный перевод объединяет все формы перевода, предполагающие устное оформление. Его разновидности - это зрительно-устный перевод, или перевод с листа, т. Устный перевод на слух включает последовательный перевод и синхронный перевод.

Любая экономика, в том числе и наша, нуждается в эффективных управленцах. Чем больше грамотных управленцев, тем с большей отдачей будут работать предприятия - это залог конкурентоспособности нашей страны. Амбициозные, честолюбивые молодые люди зачастую связывают с МВА надежды на получение интересной, перспективной, престижной работы.

MBA Глоссарий CEO (Chief Executive Officer) Многочисленные дискуссии в переводческом сообществе имеют один.

Конец х годов ознаменовался не только появлением этих двух бизнес-школ, в это время открылись и успешно работают и по сей день школа бизнеса МИРБИС, школа бизнеса МГУ и другие. Август , время для чтения 7 мин. Почему прохождение международных экзаменов необходимо менеджерам для работы в корпоративном мире? В условиях стремительно развивающегося рынка и всеохватывающей глобализации особенно ценятся такие навыки, как умение коммуницировать, обосновывать свою позицию, анализировать большие массивы данных, молниеносно принимать решения, а также владение английским языком.

Например, тест призван оценить как ваши знания английского языка он сдается только на английском , так и умение понимать и анализировать информацию разных форматов, в том числе математического толка. Таким образом, он является реалистичным срезом и квинтэссенцией навыков, необходимых для работы в компании, действующей по современным стандартам.

Кроме того, тест или является необходимой ступенью в процессе поступления на программу МВА — магистра бизнес-администрирования, специальность, являющуюся весьма популярной во всех современных компаниях. Сотрудники, обладающие дипломом МВА, быстро развивают карьеру и благодаря высоким показателям занимают руководящие позиции.

Юлия оловьева выдвинута на должность независимого неисполнительного директора в совете директоров

Наша команда Основная миссия нашей компании очень проста: Мы разделяем страсть к языкам и мы используем новейшие инновации технологии, чтобы решать самые сложные задачи, относящиеся к локализации, интернационализации и глобализации информации. Наша команда состоит ветераны отрасли локализации. Мы применяем огромный опыт и страсть к каждому проекту.

Переводческий бизнес — итоги Январь 28, ; Собственные материалы. Обзор основных событий ушедшего года.

Так же Марина Карягина - дипломированный дизайнер и флорист международной квалификации. Так же Зарина Хазиева - инструктор по альпинизму 1 категории и спасатель международного класса. Стажировался в Швейцарии, Голландии, Франции. Автор и ведущий курсов обучения, семинаров и мастер-классов. Специализируется на администрировании деловых процессов. Ведущий российский эксперт по маркетинговому анализу, стратегии и исследованиям рынка, аудиту маркетинга, бизнес — планированию и прогнозированию.

МБА. Международная Бизнес Академия (Караганда)

Опыт работы — более 20 лет в украинских и международных банковских группах. Активно участвует в изучении проблематики развития технологий управления качеством; развития и управления клиентским сервисом в банках Украины. Партнер группы компаний .

Бизнес курс. Для специалистов. Язык плюс. Академический год / семестр. pre -MBA. Курсы для детей. Для учителей. Kaplan International.

Наша команда успешно выполняет разнообразные задачи клиентов из любых сфер. Огромное количество компаний нуждается в переводческих услугах, и находит специалистов, способных не только качественно выполнить перевод, но и готовых предложить индивидуальное решение согласно требованию клиентов. Мы переводим материалы различного содержания более чем на языков. Большинство переводчиков являются носителями того языка, на который они переводят материалы, а также специалистами в заданной сфере.

Такой подход позволяет нам обслуживать клиентов с различными запросами. Мы прекрасно понимаем, что каждый клиент уникален и требует индивидуального подхода. Для того, чтобы выполнить такой перевод, мы приглашаем профессиональных переводчиков, организуем работу с нотариусами, а также с организациями, легализующими переводы. Услуга выполняется лингвистами-экспертами, которые тщательно проверяют материал и выявляют ошибки, а также проводят стилистическую обработку текста.

предоставляет услугу компьютерной вёрстки. Мы предлагаем клиентам полностью обработанные документы, подготовленные на указанном языке Креативный перевод: Международная маркетинговая команда поможет воссоздать слоганы и девизы на другом языке, принимая во внимание культурные и региональные особенности рынка, для которого осуществляется перевод.

Компания готова предоставить Вам переводчика или команду синхронистов на любое мероприятие или конференцию. Если Вам нужен переводчик на деловую встречу или для сопровождения официального лица, свяжитесь с экспертной командой .

МЕНТОР: Максим Халилов

Поступление на программу : Во-первых, мой опыт и знания во-многом нерелевантны моему нынешнему роду занятий и разрыв этот усиливается с ростом моих полномочий как представителя в Китае. Во-вторых, только серьезное погружение в сферу бизнеса позволяет интериоризировать ценности, присущие бизнесменам, понять их мотивацию, принципы, поведенческие схемы, а значит — стать одним из них и научиться взаимодействовать максимально эффективно.

В-третьих, я верю, что мой будущий карьерный рост во-многом зависит от того, как мне удастся скоординировать мои нынешние умения и опыт со знанием наиболее эффективных управленческих, организационных, финансовых и коммуникативных бизнес-практик. Справедливо сказать, что первый раз подать документы я подумывал еще аспирантом российского университета в г.

Эксперт, официальный партнер Международного Бизнес Клуба IBC MBA Филологический факультет, английское переводческое.

Группа из десяти человек — первый в истории нашего университета набор на программу . Среди слушателей — руководители и топ-менеджеры фирм из различных секторов экономики, а также представители РГГУ. Интерес слушателя, удовлетворенность процессом и результатами обучения, - пожалуй, главный критерий при создании наших программ". Обучение рассчитано на два года. По окончании учебы выдается государственный диплом о дополнительном профессиональном образовании"Мастер делового администрирования -".

Приоритеты - обучение лидерским качествам и работе в команде, этики и психологии бизнеса, кросс культурный менеджмент. Со следующего года набор будет вестись еще по четырем направлениям: Управление в индустрии туризма и гостеприимства, Маркетинг, Управление в сфере лингвобизнеса, Управление персоналом.

Переводческий бизнес от А до Я